如何使用日本的“去旅行运动”

By | Sightseeing

“前往旅行活动”是在活动期间通过旅行社或旅行预订网站进行国内旅行预订时,最多支持一半的价格。每人每晚的最高支持额为20,000日元,一日游的最高支持额为10,000日元。 (不适用于海外旅行,仅在日本)

70%的支持将作为旅行费用的折扣,其余30%将作为“区域共同优惠券”使用,可在购买当地食品和饮料,旅游设施和当地纪念品时使用。

从这里开始,让我们仔细看看可用于10月1日之后出发的旅行的“区域优惠券”。

■补助金额
旅行价格的15%将作为“区域优惠券”分发。如果出现不足1000日元的小数,则四舍五入(例如:大于等于500日元的小数⇒1,000日元),上限为每人每晚6000日元,一日游为3,000日元。

■票种
・纸质优惠券:礼券类型,需手工领取并付款。
・电子优惠券:一种通过智能手机读取商店QR码的付款方式,例如无现金付款。通过在优惠券网站上输入预订编号等来完成发行程序。

■金额
・纸券:1,000日元
・电子优惠券:1,000日元,2,000日元,5,000日元

■如何领取
・在旅行社预订…您将在出发前(例如结清旅行账单时)收到纸质优惠券。
・在旅行预订网站上预订…在住宿设施办理入住手续时获得纸质优惠券,或者在旅行当天从智能手机等终端上的专用页面获得电子优惠券(请与各公司核实)因为对应关系因旅行社而异。)
・直接在酒店预订…您将在办理入住手续时收到纸质优惠券

■有效期
住宿行程:住宿日期和第二天
一日游:仅在一日游

使用“去旅行”活动可以为您节省多少费用?我将基于当前已知的信息作为具体示例进行介绍。

例如,如果您通过旅行社预订了2天1夜40,000日元的套票旅行,您将获得20,000日元的价格的一半。 20,000日元中,有70%的14,000日元将从旅行价格中扣除,其余的6,000日元将与地区优惠券一起提供。

如果预订2天1夜50,000日元的旅行,旅行价格的一半为25,000日元,但是支持金额为20,000日元,这是1晚的上限。但是,如果在2晚3天的行程中花费50,000日元,则将提供每晚的支持,因此,每晚25,000日元(按旅行量除以住宿天数计算),是12,500日元价格的一半日圆x 2晚25,000日圆。

一日游的最高支持金额为10,000日元。如果您参加了一日游8,000日元的观光游,则补助金额为4,000日元,是价格的一半,其中70%的2,800日元将从旅行价格中扣除,其余的1,000日元附有区域优惠券。成为。 (优惠券以1,000日元为单位发行,四舍五入至最接近的1,000日元)

How to use Japan “Go to Travel Campaign”

By | Sightseeing

(Photo by Dios: Ine no Funaya, North Kyoto)

The “Go To Travel Campaign” is to support up to half of the price when making a domestic travel reservation within the campaign period through a travel agency or travel reservation site. The maximum amount of support is planned to be up to 20,000 yen per person per night, and up to 10,000 yen for a day trip. (Not applicable to overseas travel It is Only in Japan)

70% of the amount of support will be given as a discount on travel costs, and the remaining 30% will be given as a “regional common coupon” that can be used when purchasing local food and drinks, tourist facilities, and local souvenirs.

From here, let’s take a closer look at the “Regional Coupons” that can be used for trips departing after October 1st.

■ Subsidy amount

15% of the travel price will be distributed as a “regional coupon”. If a fraction of less than 1,000 yen appears, it will be rounded off (example: fraction of 500 yen or more ⇒ 1,000 yen), the upper limit is 6,000 yen per person per night, and a day trip is 3,000 yen.

■ Ticket type

・ Paper coupon: Gift certificate type, picked up and paid by hand.

・ Electronic coupon: A payment method that reads the QR code of a store with a smartphone, such as cashless payment. The issuance procedure is done by entering the reservation number etc. on the coupon site.

■ Amount

・ Paper coupon: 1,000 yen

・ Electronic coupons: 1,000 yen, 2,000 yen, 5,000 yen

■ How to receive

・ Reservation at a travel agency … You will receive a paper coupon before departure, such as when you settle your travel bill.

・ Reservation on the travel reservation site … Receive a paper coupon at check-in at the accommodation facility, or receive an electronic coupon from a dedicated page on a terminal such as a smartphone on the day of travel (Please check with each company as the correspondence differs depending on the travel agency. )

・ Book directly with the property … You will receive a paper coupon at check-in

■ Validity period

Accommodation trip: Accommodation date and the next day

Day trip: Only on the day of the trip


(Photo by Dios: Ine no Funaya, North Kyoto)

How much can you save on your trip with the Go To Travel Campaign? I will introduce it as a concrete example based on the information that is known at the moment.

For example, if you book a package tour of 40,000 yen for 2 days and 1 night via a travel agency, you will receive 20,000 yen, which is half the price. Of the 20,000 yen, 14,000 yen, which is 70%, will be discounted from the travel price, and the remaining 6,000 yen will be given with a regional coupon.

If you book a tour of 50,000 yen for 2 days and 1 night, half of the travel price is 25,000 yen, but the amount of support is 20,000 yen, which is the upper limit of 1 night. However, in the case of a tour of 50,000 yen for 2 nights and 3 days, support will be provided for each night, so 25,000 yen per night (calculated by dividing the travel amount by the number of nights), half the price of 12,500 yen x 2 nights 25,000 yen will be supported.

The maximum amount of support for a day trip is 10,000 yen. If you participate in a day trip bus tour of 8,000 yen, the amount of support will be 4,000 yen, which is half the price, 70% of which, 2,800 yen, will be discounted from the tour price, and the remaining 1,000 yen will be given with a regional coupon. Become. (Coupons are issued in units of 1,000 yen, rounded to the nearest 1,000 yen)


(Photo by Dios: Ama no Hashidate , North Kyoto)

Dios Management Service

By | Real Estate

(Autor: Masahiro Fukai)

Wir bei Dios sind Immobilienmakler, aber wir tun, was kein anderes Immobilienunternehmen tut.

Unsere Gesellschaft, Dios Co. Ltd., vermietet eine ganze Immobilie vom Eigentümer.
Und wir kaufen Möbel und Haushaltsgeräte. Zusätzlich wird eine regelmäßige Reinigung und ein Reinigungsservice hinzugefügt. Darüber hinaus werden wir unsere neueste Informationstechnologie zusammen mit Möbeln hinzufügen.

Ein noch wichtigerer Service ist der “Management Service”. Wir denken an einen Service, der ausländische Kunden umfassend unterstützt, um die sehr kleinen Probleme des Lebens in Japan zu lösen, wie Möbel, Haushaltsgeräte, Informationstechnologie, Wohnungsausstattung, Reinigung und Aufräumen. Es ist ein “Management Service”.

Dios Co., Ltd ist kein Unternehmen, das nur Immobilien vermittelt. Es ist der “Kreditgeber” des Wohnsitzes ausländischer Kunden. Es ist völlig anders als andere Immobilienmakler. Für ausländische Kunden haben sie ein Serviceerlebnis, das sich von anderen Unternehmen völlig unterscheidet. Ausländische Expats-Kunden haben möglicherweise in vielen anderen Ländern als Japan Dienstleistungen im Wohnbereich erlebt, aber dies ist eine Dienstleistung, die sie noch nie zuvor erlebt haben. Der Grund ist, dass Dios kein Immobilienmaklerunternehmen ist.

Bitte kommen Sie und erleben Sie unseren Dios-Service für Ausländer.

Dios management service

By | Real Estate

(Author: Masahiro Fukai)

We at Dios are real estate agents, but we do what no other real estate company does.

Our corporation, Dios Co. Ltd., rents an entire real estate property from the property owner.
And we buy furniture and home appliances. In addition, regular cleaning and maid service will be added. In addition, we will add our latest information technology along with furniture.

An even more important service is the “management service”. We think of a service that fully supports foreign customers in order to solve the very small problems of living in Japan, such as furniture, home appliances, information technology, housing equipment, cleaning, and tidying up. It is a “management service”.

Dios Co., Ltd is not a company that only brokers real estate. It is the “lender” of the residence of foreign customers. It’s completely different from other real estate agents. For foreign customers, they will have a service experience that is completely different from other companies. Foreign expats customers may have experienced residential services in many countries other than Japan, but this is a service they have never experienced before. The reason is that Dios is not a real estate brokerage company.

Please come and experience our Dios service for foreigners.